village_branch_library.jpg
Una vista desde el frente

Village Branch: Lexington Public Library



Los nombres de los voluntarios en este servicio


Parker.JPG
Parker Whittenburg

Bethany.jpg
Bethany Kirk

profile_pic.jpg
Chris Martorana

rebecca_wiki_pic.jpg
Rebecca Riesenberg




Dirección

2185 Versailles Road

Lexington, KY 40504

Estados Unidos

Información de contacto

Número de Teléfono: 859-231-5500 begin_of_the_skype_highlighting 859-231-5500 end_of_the_skype_highlighting (General)

http://www.lexpublib.org/location/village-branch


Transporte

Servido por LexTran Ruta-Verde(N º 8- Versailles Road) y Ruta-Naranja (N º 21-Keeneland/ Aeropuerto)


La separación de la población en Lexington
race_in_lexington.jpg
http://www.city-data.com/city/Lexington-Fayette-Kentucky.html


Obviamente, Lexington tiene una población predominantemente blanca pero la mayoría de los hispanos viven en un área a juntos cerca de Versailles Road y esta biblioteca existe en una locación específica para ayudar la población hispanohablante.

La misión de la biblioteca Village Branch

La misión de la organización es para proveer oportunidades y experiencias que empoderar a los niños de nuestra comunidad para aprender y crecer con enseñanzas escolásticas que usarán por toda la vida.


Historia

La biblioteca Village Branch abrió en 2004 con una expansión en 2008.

El programa “Homework Help” empezó en 2008 por la comunidad hispánica en el área.

Funciona solo con voluntarios y los bibliotecarios bilingües.


Características Especiales y Programas

Completamente empleados bilingües (Español e Inglés)


Ayuda con la Tarea:

Picture6.jpgPicture7.jpg

Recursos y voluntarios para ayudar a Jardín de Infantes a través 12 grado con sus tareas.

Horas: 16:00-20:00 de lunes a jueves

YogAmiga:

Estirar, relajarse, y aprender yoga posturas fáciles y escritura creativa también.

Horas:

Jueves, 19 de abril 2012- 17:00

Jueves, 26 de abril 2012- 17:00

Jueves, 03 de mayo 2012- 17:00


Día de los Niños! Día de los Libros!

¡ Únese a la celebración nacional de lectura, cultura y idiomas! Nuestro evento incluirá un programa de cuentos biling...

Sábado, 28 de abril 2012-14:00


El rol de Parker Whittenburg en el servicio con Village Branch Library

Yo era un voluntario por ayuda con las tareas. Cada lunes desde las cuatro hasta las ocho de la noche, mi servicio permite a los niños a completar sus tareas para el día siguiente. Cada dia, niños registrarse para el programa y voluntarios ayudarlos en orden. Los niños edades oscilan entre jardín de infantes hasta el final de la escuela secundaria. Con los variedades de edades yo también hay una gran variedad en los tipos de tareas, todo entre adición a la física.

Cuando empiezo a ayudar a un niño mi presento a el estudiante. Le pido su nombre y grado. Entonces me pregunto cómo fue su día. Sólo hablando con los niños yo he aprendido mucho. Algunos niños les encantan la escuela, algunos lo odian. Pero todos los niños son muy divertidas y también muy inteligente. Por ejemplo, si la cuestión de la tarea es de opción múltiple y el niño no sabe, él va a tratar de obtener la respuesta correcta a través de engañarme. Es importante para mí para asegurarse de que el niño entiende su tarea y los métodos para llegar a la respuesta correcta.

El rol de Rebecca Riesenberg en el servicio con Village Branch Library

Ha sidouna gran bendición paratrabajar en la bibliotecade este semestre. Todos los jueves, en este semestre, voy a la biblioteca y ayudar a los niños con sus tareas. Yo sólo trabajo con los estudiantes de la escuela primaria. Es un reto porque la mayoría de los padres de los niños a hacer ahora hablan Inglés. He aprendido mucho a través de esta experiencia y me gustaría seguir como voluntario después de que el semestre ha terminado.

Mis habilidades de habla hispana han mejorado un poco de trabajo con los niños. Me ha ayudado a ponerme en un ambiente hispano.


El papel de Bethany Kirk en el servicio con Village Branch Library

Tengo la oportunidad a cambiar el futuro de los niños de mi comunidad. Me encanta que tengo influencia en el éxito de un estudiante. He trabajado por los niños a demostrar la potencial que existe cuando se continúa los estudios. Ser una modela a seguir por los niños y creo relaciones con los niños que me permite apoyar los estudiantes. A menudo, los estudiantes son un parte de la primera generación a tomar clases en los EEUU y la familia no puede ayudarles. Nadie sabe el sistema y quiere apoyarles pero no entiendo la tarea, la clase, ni el sistema. Cuando padres no pueden entender la profesora, no hay una posibilidad a tener éxito. La diferencia puede arruinar el camino del niño por siempre. Es algo muy especial cuando puedo ver la influencia que tengo en un estudiante. Yo puedo aumentar su futuro.

Mis metas

  • Para empoderar los niños con la confianza para tener éxito.

  • Para fortalecer mis habilidades con la lengua mientras mejorando las habilidades de los estudiantes en un mundo ingles hablante.

  • Para inspirar los niños de mi comunidad a llegar por educación.

Desafíos

  • Muchos estudiantes y sus padres no hablan nada inglés y era necesario hablar en español en algunas situaciones incomodas.

  • La integración a los estudiantes en el sistema americano de la educación cuando nadie en la familia ha sido antes.

  • La tarea, a veces, fue difícil hacer o las instrucciones fue difícil.

  • La traducción de los conceptos abstractos de inglés a español.

  • Minimizar distracciones por los estudiantes.

  • Fomentar la posibilidad de la continuación de educación.

El impacto en la comunidad

  • Presenté la posibilidad a se puede tener éxito escolástica.

  • Les di confianza para hacer su tarea.

  • La biblioteca y los bibliotecarios se beneficiaron de la ayuda que les permite a trabajar con bibliotecarios en vez de enseñar a los niños.


El rol de Chris Martorana en el servicio con Village Branch Library

Me he centrado la mitad de mi servicio voluntario con ayudando los niños con sus tareas y hablando con los padres de los niños (la mayoría de los padres de los niños no hablan español, entonces les ayudo de traduciendo o explicando la tarea a los padres). La otra mitad de mis servicio es ayudando a una mujer tratando de lograr un estatus de ciudadanía plena. Básicamente, me he ofrecido voluntariamente para ayudar esta mujer con el examen que ella tiene que pasar para ser un ciudadana de los Estados Unidos. Tengo una lista de cien preguntas posibles que ella tiene que saber por el examen, y porque ella no sabe ingles, ella tiene que memorizar las preguntas en ingles (escrito y de boca) y tener que la habilidad contestarlas en ingles. Mi tiempo en la biblioteca me ha dado dos trabajos diferentes, pero los me encanta. El objeto de la biblioteca es tener un lugar en la comunidad donde personas puede buscar ayuda con tarea, aprendiendo ingles, o interactuando con otra gente en la comunidad. Muchas personas (usualmente más viejo) solicita ayuda con sus impuestos o con otros documentos importantes. Es probable que es muy difícil entender esos documentos si ingles es tu segunda lengua. Y es bueno que esos tipos de servicios sean ofrecidos por gratis.

village_branch_library_2.jpg
Un voluntario con los niños

Algunas de las metas principales de la biblioteca son educar los cuidadnos hispanoparlantes con sus ingles, documentos importantes, y como guiar sus niños en un lugar nuevo (en algunos casos en una cultura nueva). Otra meta principal es proporcionar los recursos necesarios para realizar asignaciones y/o desempeñar otros estudios que estudiantes y los demás tienen. Esta biblioteca es más que una biblioteca normal, este lugar es lleno de buenos voluntarios tratando hacer una diferencia. El ambiente no es típica de una biblioteca, el Village Branch biblioteca es muy animado con un ritmo rápido, es algo muy único.

La mujer quien estoy ayudando me pidió a grabarme preguntándola las preguntas en su examen, para que ella pudiera practicar escuchando las preguntas de un hablante nativo de ingles. Abajo es la grabación.








Me presento para el estudiante. Le pido su nombre y grado. Entonces me pregunto cómo fue su día.